(…)
Već prvog jutra padala je kiša
sitna kiša melem je za kovrdže
od nje kosa procvjeta u košnicu
kad je suša načičkam se pivom
pa mi glava tvrdne mamurlukom
zbog kišnice sve je blaže čistije
konjski rep vibrira i zuji
gledam se u špigl i odobravam
tikva mi je kestenjasto osebujna
nekad paun nekad vjeverica
zavisno od godišnjeg doba
ili jutra
ovo jutro sjedim u sobičku bez ogledala
gledam kišu kroz napuknut prozor
kapljice joj siše stari krov
žedna sam pospana suvonjavih ručica
dlake mi se slegle glad ne osjećam
i ništa drugo kroz okno se ne vidi
od crepova nazubljenih garavih
zid i krov mi zaklanjaju sunce
krov je tastatura bez slova
pogled puca na zid
To je sada tvoja soba, Ela
kaže jedna od zdepastih kuma
imaš krevet ormar presvlačila
ovdje se ne baca stara odjeća
žene krpaju sebi i muškima
vidi što je fina suknjica na tufne
ide ti uz ovu bluzu
samo da joj odrežem rukave
bićeš nam kao bonbonijera
ali stvarno moraš jesti više slanine
stvarno se moraš zaokružiti
ovdje su cure popunjene jedre
žare im se obrazi a ti si baš blijeda
od industrijske hrane od nerada
cikće kuma
ma motika momak mlad i malo sijena
puno posla i puno valjanja
pa da vidiš kakva ćeš nam biti
na jesen glavna u Sutonu
a dotad ćeš znati sve sama prekrojiti
ovu jaknu i kum’Babin fertun
i ako neko od muških šta zatraži
u selu sve žene vrsno šivaju
i zovu se kume i švalje
muškarci su ljudi kumovi gazde
tim redom od sporednih do glavnih
i svi zajedno rade na njivama
žene su i pralje majarice hraniteljke
ali to im nisu zanati nego obaveze
zato je najsigurnije biti kuma
u isto vrijeme bližnja i sve što ide
u opis radnog mjesta
kume i kumovi se ravnopravno vole
ali bolje je biti kum
svi za jednog jedan za sve
u Sutonu vlada bratstvo i jedinstvo
u radosti i žalosti kumstvo nema cijenu
ni zamjenu
i zgodnije je biti kum
jer kad u sumrak kume i kokoši
napuste dvorišta i odu pod ključ
kumovima život tek počinje
na seoskom putu u tuđim avlijama
u skrivenim sobama i šumarcima
i tako do zore slobodno mašu
flašama motkama lovačkim puškama
neke i opale slučajno ubiju
ali sve je u komuni pa se zataška
vidaju se rane
kroz praštanje ili kletvu
zato je selo puno prokletstva
porodičnog kumovskog vilinskog
s njim se živi i umire
njim se trguje
ali baš je zgodno u selu biti kum
kum ne poselari on ljuduje
kum se ne kurva on tješi po izbama
kum je čovjek stanodavac ljubavi
on je sve što kumi nije dodijeljeno
pričala je zdepastoj kum’Baba
a ova meni u povjerenju kaže
da u selu postoje nepisani zakoni
po kojima se sude cure pridošlice
ali kumice
to nije razlog da ne postaneš kuma
ako vam tamo u gradu zapale kuću
ako tvojima propadnu poslovi
sve je to propast jad i bijeda
zato ti moramo naći kumića
moramo ti naći gazdu
s jeseni da te udomi
da živiš kao žena
da ti već jednom narastu sise
ceri se kuma i doda mi metlu
hajde prvo ganjak ometi
ili na njoj leti skroz do Babrožana
i ne vraćaj se više
Ne znam kako smo baš ovdje dospjeli
kombijem neke firme oguljenog natpisa
to selo nije ni mamino ni tatino
ovo su meni nepoznati ljudi
iako nismo dugo putovali
mislim da smo došli predaleko
više ne znam gdje je istok a gdje zapad
ni da li smo na punktu prešli neku granicu
vidjela sam puške nisu lovačke
službenik mi nije tražio papire
ostalima jeste i čudno se kezio
bio je to kum iz drugog plemena
legitimiše samo punoljetne
i nekome nešto dojavljuje
daje zelena i crvena svjetla
nas je pitao šta ćemo u vukojebini
jer Suton ima svoje zasebno kumstvo
i plot oko japage u centralnoj kotlini
slijepo crijevo ograđeno tarabama
ko uđe teško izađe
osim ako vas ne potjera rat
kuga političari ili coprenice
drumovi su dijelom zajednički
drumovi su pusti ogoljeni
s drvećem čine pejzaže iz vesterna
nimalo romantične
vidjela sam truplo krave spržen pašnjak
ugledala zavezanog konja
pa ipak ovo selo ima nježno ime
preuzeto iz dječijih bojanki crtića
u kojima vila u suknji od satena
ili princeza sa tunikom od svile
šeta puteljkom u smiraj dana
što priznajem nimalo nije
ni naivno ni infantilno
jer pričala je meni baba priču
o vilama i sutonu
o sebi kad je prala rublje na potoku
mlada je bila spretna i lakonoga
očas posla sve opere i brzo se vrati
da namiri čeljad i stoku
ali toga dana vraćala se sporo
u glavi je imala smutnju
do kuće se jedva dovukla
i legla u krevet
iz dana u dan je malaksavala
kopnila na oči majke i ukućana
u bunilu se znojila nepovezano pričala
i mogla je tako umrijeti
ali znala je majka neku ženu Vidu
u susjednom selu salijevala stravu
i upregnu kola odvezu djevojku
Vida se začudi što je mala još živa
jer evo je kaže između dva svijeta
našeg i njihovog
uvrijedila je vile o sutonu
bacila vodu na njihovu večeru
pa su joj omaje skočile za vrat
baba se sjeća da je nešto zveknulo
na potoku je bila nevidljiva gozba
u dubini polijeganje kristalnih čaša
na oštre noževe
U sobi za cure je cjelodnevni hlad
drže me na hladnom i tamnom mjestu
da očvrsnem i budem od koristi
kume kažu da ne izlazim
dok ne dobijem nova zaduženja
ovdje su već imali curu pridošlicu
vucala se gola po voćarima
preskakala plotove žarila se koprivom
i pobjegla u to drugo selo Babrožane
luda žena potpuno luda kuma se snebiva i pita
jesam li uvrnuta kao sve ostale
gradske cure što puše po kafićima
jer ovdje nema kafića puše samo kumovi
kažem da je curu natjerala nužda
možda je i ona iz svog rodnog mjesta
u prevoznom sredstvu otpuštenih staratelja
zalutala u Vilin Suton
kuma kaže da sam drska i nezahvalna
jer po gradovima sada kolju nejač
a ja sam zaštićena ko bubreg u loju
gledam je i ne vjerujem
zašto bi selo bilo sigurnije
kad ratovi bjesne klanje nema granice
urbano-ruralne
kaže mi da se pravim pametna
a sigurno ne znam ni jaje ispeći
i bilo bi mi bolje da se prihvatim posla
jer niko nigdje kruva džaba ne jede
selo je puno gradskih pridošlica
od mladih je svako nekom povjeren
zdepasta kuma je zadužena za mene
da me uputi po potrebi uhodi
daje mi komad somuna kao štenetu
kasnije će biti još
pogled joj bježi na zavezanu vreću
pita se šta to krijem ali ćuti
kad sam progutala zadnje parče obroka
uperi prst i kaže to
to što imaš u vreći ide u ostavu
dijelimo sve
u kući do nas ljudi su bez ičega
daćemo im dio toga
i taman kad sam htjela reći muzika papiri
nejestivo plastično samo za ples
u sobu uleti druga kuma
jauče širi i skuplja ruke
nekoga je noćas ubio grom noćas dok je padala kiša
zdepasta kuma zaurla kakav grom
nije ni padalo a kamoli sijevalo
gdje će noćas biti grom
ne znaju šta je ali nešto je ubilo nešto je zatuklo
starog kuma
onog munjenog što je malo pričao
a znao puno kao neki savjetnik
često je hodao selom pred nevrijeme
pred potres zavijao jače od vuka
to je ona kuća najbliža šumi
noćas je avlijom hodao go
u ruci je nosio kuku od kišobrana
kažu da je metalnim dijelom
privukao grom i stradao
a kum’Baba veli da nije bilo groma
ona zna jer noćas oka nije sklopila
nešto ga je ćapilo iz šume
razbilo mu glavu
sigurno je ljudska ruka šta će drugo
kuku nama šta će drugo
neko nam se vuče po šumama
idu ljudi da vide šta je bilo
ljudi sa psima i lovačkim puškama
mi žene strepimo i nagađamo
selo je puno ovih iz grada
lijene gospode i njihove dječurlije
kume gledaju u mom pravcu
zdepasta povlači maramu na čelo
vižljastoj se tresu tanke usne
neko ga je od njih htio opljačkati, kaže
a bio je siromašak
U mojoj vreći nema hrane nema novca
spremna sam da je odvežem i branim
jer ona je posebna vrsta blaga
musava od starosti i skorelog blata
liči na kravu zdepaste kume
ali je puno manja i ružnija
i sigurno niko ne bi poželio da je prisvoji ili ukrade
ali ja sam čekala priliku
čekala da kume odjauču u druga dvorišta
kad sam ostala sama
zgrabim je za špagu i dobro pritegnem
ovdje će joj biti fino
ormar je buđav i bazdi na miševe
bazdi na pišaću i spaljenu šperploču
ali prazan je zvonak ima mali ključ
dovoljno prazan i prostran za obje
mene i vreću
noćas ću ući da čujem onu priču
djedovu priču o selu
premda ovo nije selo u koje sam dolazila
ovo je selo sa prijetećom šumom
ptice se jutrom ne čuju umilno
iza stabala iskaču maljevi
kume zapomažu i rijetko kafenišu
i možda me baš ta kaseta
jedina bez muzike
jedina sa pričom
razuvjeri
ali pred noć u sobu ulazi mama
kaže Ela šta se kriješ u ovom ćumezu
svi su vani nešto rade
samo si se ti zatvorila sa vrećom
kuma veli da nisi ništa jela
čini joj se da puno mudruješ i propadaš
u ovoj situaciji nema razmišljanja
radi šta ti se kaže i ne gledaj me tako
dok si u dvorištu opasnosti nema
ovdje te niko ne napada
ma znam da nisu ni tamo znam
ali sada se sve promijenilo
u parku se gube glave a ovdje je zasad mir
ako slušaš i ne izvodiš bijesne gliste
izvodiš nego šta
sve će brzo smiriti kad ti kažem
e šuma je nešto drugo
nemoj slučajno da te vidim iza mlina
jer mlin je na granici sa šumom
na granici su nečiste sile
u šumi nečista posla
taj čovjek stari kum
nađen je kod mlina
nečist
kad priča u šiframa
mama nešto krije
i sada je sakrila da me ne zaplaši
ali Kuma voli da odaje tajne
uvukla se u sobu da mi kaže u povjerenju
kako je mama sa jednim od kumova
otišla u grad po još neke stvari
po hranu iz kuće koju smo napustili
otišli su autom u kasni sumrak
jer tada popusti pažnja
popuste granice
valjda ih niko neće provjeravati
valjda će imati sreće
jer ako ih zaustave
teško da će doći natrag
(…)