.
,
Ćutanje je zlato
Nemam kuću imam vatru
pod čelom zastrašujući
miris piletine
na stepenicama podzemnog prolaza tera me na plač
U školi su bili jezici
Reci: hvala reci: molim
Silance is golden
A šta sa rečju volim
A šta sa rečju volim
Ljupka nakaza na prošlogodišnjem kalendaru
(izraziti znaci gušavosti)
Pokusaj svoju kašu
Nepristojno je ostavljati jelo u tanjiru
Reci: hvala reci: molim
Vatra pod čelom leči se
stoprocentnim strihninom
.
,
Lepota pejzaža
Lepotu pejzaža
Odagnati iz vidnog polja
Taj stranac prerušavanju sklon
Priseban i samodovoljan
Samo je loša zamena
Za prave šumske požare
Za golemu mastionicu
Što razdvaja neizdrživo
Sav taj samoživi prostor
koji bi da se spoji
U staro kopno u grudvu snega
U nestale mošti reptila
Oprez u ophođenju je neophodna
Za očevidce i slučajne prolaznike
Opasnost na putu
Zamotana u staniol
Neprekidno vreba
.
,
Slagalica
po Silviji Plat
Opet sam te rastavila
Koliko puta zaista
Koliko puta uvila u foliju
Prepovila proturila kroz mašinu
Za ponovno oblikovanje štancovanje
Opet guljenje do gole kože
Ono prosto neizdrživo
Rastakanje epiderme
Pucanje po ivicama
I praslika tvog večnog polustanja
(Uvek neparan broj kockica)
Osovljuje se na svoje noge
Klima i klatari opet
Ptičije kanđice na mojoj podlaktici
To nije više postupak
U koji se možeš pouzdati
Reanimacija i metod usta na usta
Razduvaće pepeo
I ko će te onda sastaviti
Kočicu po koščicu
.
,
Razređivanje okoline
Razređivanje okoline
Začuđujuće lak zadatak za upućene
Lišiti se toliko važnih nevažnosti
U skladu sa zemljinom težom
Izvršiti konačan odbir stvari
Lica i pokreta
Ostalo vratiti travi bogu majci
(Nešto knjigama)
Od ostataka napraviti jednog Vermera
Nositi ga u džepu kao podsetnik
Povremeno praviti male beleške
Povodom svetlosti koja izbija iz desnog ugla
I pada na rame mlekarici iz Delfta
.
,
Neostvarena ljubav
Znam: Stelu samo ljubljaše
Moj predragi Džonatan Svift.
Dan nešto brižljivije birah
Dan i čas rođenja
I da to na Ostrvlju bi,
Šetala bih sad u njenoj krinolini
S ljubavničkim pečat-prstenom
I onom probranom kretnjom
Kojom uzimala je Svifta pod ruku
I pokazivala ga prolaznicima,
Tog starog zlobnika i izelicu.
,
O vremenu izgubljenom, o vremenu nađenom
Moje izgubljeno pa nađeno
(O, radosti!)
Patriotsko vreme
Otkucava ko pokvaren pakleni stroj,
Malo napred, malo nazad –
Ubi bene, ibi patria. Ubi patria ibi bene…
I ubrzava godine mog žića.
Aktiviranje njegovo zavisi
Od tolikog broja slučajnosti
Da samo rečenica: “Može tramvaj da me zgazi”
Predstavlja pravi odgovor
Na mnoštvo pitanja koja nam postavljaju
Preobilnost našeg postojanja,
A i zahtevi, zahtevi vremena
Zahtevi naroda, preobraćanja, koračanja…
Srećom otpalo je ono:
U svetlu budućnost!
,
Ljubavnik – usvojitelj
On je potpuno obično i mirno
Pokupio svoje sličice i putire
Svoje meleme i masti
Meke dodire i brižna tepanja
Utopljavanja noću i darove s puta
I preneo ih na drugo mesto.
Ništa prepunjeno, ništa izgubljeno,
Bio je ponovo spreman da se razdaje
I sjajio se ko uglačano dno krstionice
Il’ ručka Jednorukog Džeka.
.
,
Ogled dalmatinskog bilja
.
„Sa ovim modelom moguće je
Neograničeno izmišljati biljke koje
Iako ne postoje ipak bi mogle postojati.“
J.W. Goethe
Die Metamorphose dar Pflanzen
.
I
.
U Ogledu dalmatinskog bilja piše
Robert Visiani -Šibenčanin godine 1826.
O rodu i vrsti izvorištima
I sastavu tla ovoga opervaženog
Vodom boje ultramarin
U naših biljaka koren je trajan
Izdanci uglavnom goli
Jednostruko i dvostruko raspareni
Iris Illyrica po zidovima i klisurama
Vascele Dalmacije
A smilje sasvim obično po brdima
Gaženo nogom tovara i Vlaja
Mirisa osebujna i prijemčiva mestimično
nerazumljiva
Što se Seseili tomentosum tiče
Video sam je u padovanskom vrtu
Živu samoniklu i kultiviranu
.
.
II
.
Božje drvce općenito
Uz Sveti ud iliti Biskupovo zelje
Udovičica kudrava napirlitana
Po zabranima karmelićanskih samostana
A na grobljima Punica granatum
Dvospolan cvetući ornamentalan i lekovit
Buja na osami pod uticajem pune svetlosti
U cvetnom nevestinskom ruhu
Provede i stotinu dana
Pre nego se premetne u šipak
Tvrdokornom svojom vanjštinom
Pridonosi cinober oker mat podlozi
Samostanskih pejzaža popadalih poput prhuti
Po prisojnim stranama Biokova
.
.
III
.
Jadranski Kikladi sve do Palagruže
Okićeni borom na Peuntigerovoj karti
Tu i tamo u retkom sklopu
Po brdašcima od sadre sige i šaldama
Pinus i Abies maritime
Zagledan svetac u sv. Andriju
Malo svinut u struku
Sa primetnim znacima opadanja
Zelenog mu igličastog vlasišta
Kad usled pomanjkanja sokova
Prestane svako vegetiranje
Luči se ( ipak ) gusta borova smola
Žuta ćilibarska predsmrtna
Gospina bistra suzica
Na staračkim namreškanim grudima
.
.
IV
.
Lovor lovorika u varijetetima
Laurus nobilus presvetli
Stabla rastresita time i krhka
( Sivkastog dosta hladnog tona )
Sa istaknutom žilom srčanicom
Obilje aromae aurii
Smišljeno raspoređeno po rubovima
Suptropskih makija dalmatinskih uvala
Iscrtava vazda promenljivi habitus
Plavičastih senki iz kojih navire napetost
Semitska grčka ilirska
Ulje od lovora lovorac
Na sastavcima Rakove obratnice
Strujanje mirisa kaoi transformacija
Blagosti u dvadeset nepojamnih čestica
Otuda svetlost
.
.
V
.
Kadulja pravoverna i autohtona
Salvia officinalis bela divlja
I kaduljica mala mirisna
Lagano dlakava listova pri vrhu nazubljenih
Za pasjih žega podno Mosora
Iz užarenih pukotina dana
Cedi se teška bitumenova smola
Kaplje sporo i neodlučno
Kaduljina otužna dušica
Miris o kojem on ( Visiani )
Najzaslužniji dalmatinski biljar
Ostavi nekoliko zapisa
Prevodeći dugo i strpljivo
Rečitost cvetne lože
Na zaboravljeni jezik prisnosti
.
.
VI
.
Na platnima Blagovesti ( u retkoj prilici )
Pod anđeoskom paskom sienske umbre
Biljna zaostavština Staroga sveta
Oličena u izvrsnom primerku
Cupressus sempervirens vazda zelenog čempresa
Još kruni vrh trokuta
U kojem lica anđela i Marije
Tvore osnovicu do čije razine ne dopire
Melanholično dejstvo gljivice roda Melancoliales
Potonja istorija bolesti
Onih koji večno tuguju
Beleži sve ređe skupine sjajnomrkih voštanica
Što drhtavo izbivaju na granici
Između odsutnosti i prepoznavanja
.
.
………………….VII
.
Aromatična slika smrti
Jedinstvena u svom žanru
Pripada nestanku onog glasovitog Dukljanina
Što se jedini među cezarima
Tiho i neprimetno
Pretočio u tratinčice na obali Jadra
Bledoružičasta boja krunice
Bellis perennis otada se ćuti
Po krtoj mudrosti Dioklecijana Dalmatinca
Sina pisara veoma niska roda
Što svojom rukom zasadi po Saloni zelenje
Odrekavši se carstva kod Nikomedije
.
.
VIII
.
Balsamično svojstvo pelina
Razotkriva tajnoviti postupak
Kojim ultravioletno isijavanje
Ulazi u sastav nekih starih melema
Kao u onom pismu prirodoslovne razlike
Po kojemu Artemisia pontica i maritime
Deluju poput trpkoga vina
Lečeći pošast i ognjicu
Poverenika zemlje dalmatinske
Pelin rimski veliki i ženski
Verodostojnošću svojih pustenastih latica
Prisajedinjuju ubogi kras
( Moje gorko cviće )
I mirisnu spoznaju boli
Dičnoga mi prijatelja Nikole Tomazea
S tobom sam svagda i posvuda
.
.
IX
.
Znamenita prirodoslovka
Maria Cattani Selebam – Splićanka
Slavne 1812. godine reši
Da biljka u njenom življenju
Dobije prvo i odlučujuće mesto
Iz ove odluke proisteklo je nekoliko
Veoma važnih prirodoslovnih zapažanja
Između ostalog ime biljke
Lilium Cattanie Visiani
Sam naziv ne upućuje na ljubavna snatrenja
Marie Cattani Selebam – Splićanke
Tek možda miris biljke pritajen i blag
Kad se usred zime nasmeši
Poneki vedar i vrlo tihi dan
.
.
……………………X
.
Hladna i odmerena pomisao
Na vlažna jutra u Padovi
Na valjanost izbora
Parnoj i neparnoj strani živuće prirode
Chlorophllos sanctus
U svetlu božje promisli
O prevođenju nevidljivog u vidljivo
I konačno o zelenoj boji
Florinog skuta
Varljivog i nepodesnog za opise izvesnih stanja
srca
Onih o kojima njegova pronicljivost
( Roberta Visiania – Šibenčanina )
Ne ostavi čitljivih tragova
Sluteći nedvojbeno:
Mrtvi se jezici mogu deliti
Samo prostom deobom
.
.
.
.
.
.