.
.
.
Nakon što ste bili u krevetu zajedno po prvi put,
a da se prethodno niste poznavali,
druga strana tad obično kaže,
pričaj mi o sebi, želim da znam sve o tebi,
kakva je tvoja životna priča? I pomisliš možda zaista
.
iskreno žele da saznaju tvoju životnu priču, i upališ
cigaretu i počneš da pričaš, oboje
ležite potpuno opušteno jedno pored drugog
kao par krpenih lutaka koje je dete ispustilo na krevet.
.
Pričate im svoju životnu priču, ili deo priče
onoliko koliko vam vreme il’ pristojnost dozvoljava, i oni kažu,
…………..Oh, oh, oh, oh, oh,
svaki sledeći put malo tiše sve dok oh
ne postane jedva čujni uzdah, i onda, naravno,
.
dođe do prekida. Sobno posluženje stiže
posuda s kockicama leda koje se tope, ili jedno od vas dvoje ustaje da mokri
i posmatra sebe sa blagom zapanjenošću u kupatilskom ogledalu.
A onda, i pre nego što se osvestiš, pre nego što stigneš
da nastaviš svoju opčinjavajuću priču,
oni vam već pričaju svoju životnu priču kao što su i planirali sve vreme
.
i vi govorite, Oh, oh, oh, oh, oh, svaki sledeći put sve tiše
sve dok poslednji vokal ne postane
jedva čujni uzdah,
i sve dok lift na polovini hodnika pa malo u levo,
ne udahne umorno poslednji put, duboko,
i ne prestane zauvek da diše. I onda?
.
Pa, jedno od vas dvoje zaspi
i drugo isto sa upaljenom cigaretom u ustima,
i eto tako ljudi izgore u hotelskim sobama.
.
.
.
(Iz knjige: The Collected Poems of Tennessee Williams, New Directions Publishing Corporation, 2002)
……………………..
…………………………………..Izbor i prevod: Danijela Jovanović
..
..
..
.
.